Message
Изображение №
© 2020-2024 МСЦ РАН
Бодуэн-де-Куртенэ Иван Александрович Польский язык сравнительно с русским и древнецерковнославянским. – 1912. – 130
Предисловие
Замеченные опечатки, поправки и дополнения
Отдел I. Вводные замечания
Отдел II. Сравнение письма или писанно-зрительного языка: польского, русского и древне-церковно-славянского
Отдел III. Сопоставление и сравнение произносительно-слуховых языков: п., р. и дц.
1. Из фонетики
2. Из морфологии
3. Описательные формы
4. Из синтаксиса с морфологией
5. Своеобразные различия в одном из языков и неразличия в другом
6. Отрывочные сведения
Отдел IV. Упражнения. Материалы для сопоставления и выводов
1. Написать по польски
2. Сопоставл. и сравнение по видимому одинаковых слов
3. Переложение русских фраз на языки дц. и п.
4. Сопоставление слов по категориям морфологизованных фонем
5. Сопоставление некоторых слов одного и того же фонетически-морфологического состава как в русском, так и в польском языке, но с разным значением
Отдел V. Перевод с русского на польский
Отдел VI. Польские тексты: слова выражения, фразы и отрывки
I. Слова и фразы, содержащие в себе произносительно-слуховые особенности польского языка, так сказать, в сгущенном виде
II. Афоризмы и отрывки для чтения и перевода с польского на русский
Отдел VII. Словарик русско-польский
Собственные имена
Ласкательные формы собственных имен
Отдел VIII. Словарик польско-русский
Объяснение сокращений и знаков
Оглавление