Цивьян Татьяна Владимировна – советский и российский лингвист-славист и переводчик. В 1959 г. окончила филологический факультет МГУ по специальности классическая филология. В 1960–1963 г. училась в аспирантуре Института славяноведения и балканистики РАН под руководством В.Н. Топорова. Кандидатская диссертация "Имя существительное в балканских языках", 1963. Докторская диссертация "Концепт языкового союза и современная балканистика", 1992. С 1964 г. – ведущий научный сотрудник Отдела типологии и сравнительного языкознания Института славяноведения РАН. В 1993–2003 гг. – профессор Кафедры теории словесности МГЛУ. C 1998 г. – главный научный сотрудник, заведующий отделом русской культуры, с 2003 г. – заместитель директора Института мировой культуры МГУ. Член Научного совета РАН «История мировой культуры» (комиссия по антропологии культуры). Заместитель главного редактора журнала "Славяноведение", Москва. С 1993 по 2002 – член редколлегии журнала по культурной семиотике "Elementa", Нью–Йорк. Член редколлегии журнала “Philologica”, Riga. 1997–2001 – координатор проекта «Провинциальный текст русской культуры» (с А.Ф. Белоусовым). С 2003 г. – координатор проекта «Перекрестки культур. Циркумбалтийский регион» (с Ю. Будрайтисом, Вяч. Вс. Ивановым, В.Н. Топоровым).
Читала курсы лекций по балканистике, этнолингвистике и структуре текста (русская литература ХХ в.) в университетах Австрии, Германии, Голландии, Греции, Италии, Франции.
Основные научные интересы – лингвистическая типология (балканская лингвистика), семиотика, структура текста (славянский и балканский ареал, от античности до современности, русская литература начала века, особенно, творчество Ахматовой), мифология и фольклор, культурология. Автор шести монографий и более 300 статей.