Иларион, митрополит [Огиенко] (в миру Огиенко Иван Иванович)– церковный и политический деятель, литературовед, историк Украинской Церкви.
Окончил историко-филологический факультет Киевского университета Св. Владимира (1909). Преподавал в Киевском коммерческом институте. В 1915-1918 - приват-доцент кафедры языка и литературы Киевского университета. В 1917-1918 сыграл значительную роль в украинизации учебных заведений. В 1918 - основатель и первый ректор Каменец-Подольского украинского университета (открыт 22 октября 1918). В 1919 - министр по делам национальностей в правительстве Петлюры. В 1920 оказался в эмиграции в Польше в связи с изменением государственных границ. Профессор Львовского университета, затем православного отделения теологического факультета Варшавского университета (1932-1939). Вице-председатель Предсоборного собрания Польской православной церкви в июне-июле 1930. К 1935 выбыл из состава Предсоборного собрания. 9 октября 1940 пострижен в монашество с именем Иларион. В октябре 1940 хиротонисан в городе Холме во епископа Холмского и Люблинского (Подляшского) Польской автокефальной православной церкви. Уже 19 октября того же года возведен в сан архиепископа. Друг архиепископа Поликарпа (Сикорского). 16 марта 1944 года возведен в сан митрополита. Принадлежал к поликарповской ориентации, но в то же время стремился создать и свою особую группировку. В 1944 - в Словакии, в сентябре 1947 переехал в Канаду. С 1951 - глава Автокефальной украинской церкви в Канаде.
Выдающийся ученый, полиглот, автор более чем тысячи книг и статей. Переводчик Библии на украинский язык. В мае 1937 во Львове выходит "Новий Заповіт", который являл собой лишь часть главного труда всей жизни великого ученого - перевода Библии на украинский литературный язык с оригинальных древнееврейских и греческих текстов. Британское библейское общество заключило с переводчиком договор об издании книги. Огиенко работал над переводом с 1931 по 1938, но и много позже он совершенствовал текст Библии для новых изданий. В 1942 увидел свет "Новий Заповіт і Псалтир". Полностью фундаментальный перевод Ивана Огиенко (включающий и неканонические книги) "Біблії або книг св. Письма старого і Нового Заповіту" вышел в Лондоне в 1962 г. на 1529 страницах.
В 1995 на Украине учреждена премия имени Ивана Огиенко. В 2002 часть архива митрополита Илариона передана Украине канадскими властями.
Основные труды: Издания "Ключа разумения" Иоанникия Галятовского, южно-русского проповедника XVII века. - Варшава, 1910; Об ударении в географических именах. - Киев, 1912; Об ударении в собственных именах... - Киев, 1912; Проповеди Иоанникия Галятовского, южно-русского проповедника XVII века. - Харьков, 1913; Брусиловская Свято-Воскресенская замковая церковь: Исторический очерк. - Киев, 1914; Отголоски современности и местные черты в "Ключе разумения" Иоанникия Галятовского. - Варшава, 1914; Русское литературное ударение. - Киев, 1914; Словарь неправильных, трудных и сомнительных слов, синонимов и выражений в русской речи. - Киев, 1914; Иноземные элементы в русском языке. - Киев, 1915; Научные знания в "Ключе разумения" Иоанникия Галятовского, южно-русского проповедника XVII века. - Петроград, 1916; Украiнська культура. - Киiв, 1918; Исторiя украiнського друкарства. Т. 1. - Львiв, 1925; Триязична ересь за часiв Костянтина й Мефодiя. - Варшава, 1927; Костянтин i Мефодiй: Iх життя та дiяльность: У 2 т. - Варшава, 1927-1928; Наиважнiщi пам'ятки церковно-слов'янскоi мови. - Варшава, 1929; Пересопницька Евангелiя 1556-61 рокiи. - Варшава, 1930; Украiнська Церква: Нариси з iсторii Украiньской Православной Церкви: У 2 т. - Прага, 1942; Vizantija i Ukraina. - Winnipeg 1954; Kanonizacija Svjatuch v Ukrainskoj Cerkvy. – Winnipeg, 1965; Рятування України. - Вiннiпег, 1968; Дохристиянські вірування українського народу. - Киев, 1992; Історія української літературної мови. - Київ, 1995.
Лит.: Juvilejna Kniga na posanu Mitropolita Ilariona. - Winnipeg, 1958.
Тимошик М.С. "Лишусь навеки з чужиною...": Митрополит Іларіон (Іван Огієнко) і українське відродження . - К., 2000.